Autor Data 15 de Dezembro de 2013 Secção Policiário [1167] Competição Campeonato Nacional e Taça de
Portugal – 2013 Prova nº 10 (Parte II) Publicação Público |
Solução de: A TIA LAURINDA E O ALBERGUE ESPANHOL Búfalos Associados A
Tia Laurinda não teve dificuldade em detetar que o colega mentiroso não podia
deixar de ser: A
– O Alberto. O
assalto à agência do Banco de Portugal na Figueira da Foz, executado por um
comando da LUAR sob as ordens de Palma Inácio, deu-se no dia 17 de Maio de
1967, uma quarta-feira. Foi pois esse o dia em que o colar da Bárbara
desapareceu. Mesmo que se possa duvidar da sinceridade da rapariga ou da
honestidade do rececionista do “hostal”, há uma
mentira que faz imediatamente suspeitar de outra personagem. O
roubo só pode ter sido feito durante a ausência do rececionista, portanto
entre as 19.50h e as 20.05h, evidentemente hora espanhola. Alguém, conhecedor
da existência do colar e de qual era o quarto da Bárbara, teria retirado a
chave do quarto 15 do chaveiro, executado o roubo, e voltado a colocar a
chave no seu sítio, antes que o rececionista voltasse. Um quarto de hora
seria mais do que suficiente. Ora nos anos sessenta, tal como hoje, a hora
espanhola estava adiantada uma hora em relação à hora portuguesa, portanto em
Portugal seriam nessa altura entre as 18.50 e as 19.05h. Foi nesse intervalo
que se deu o furto. Notemos
agora que os amigos do Alberto para quem ele telefonou afirmaram que o
telefonema terminou depois das 20 horas, hora portuguesa e hora de início do
telejornal da RTP. Ou seja, o telefonema deu-se pelas 21 horas em Espanha, o
que destrói o alibi do Alberto. A essa hora já o colar teria sido roubado,
exatamente uma hora antes. Logo o Alberto mentiu quando afirmou que "no
período de tempo em que lhe disseram que o rececionista esteve ausente do seu
posto, tinha a certeza de ter estado ao telefone" com os amigos de
Lisboa. Pode ter roubado o colar ou não, mas a verdade é que mentiu. Era o
que se perguntava. Repare-se
ainda que, tanto o Gastão como o Celso, podem não estar a mentir, uma vez que
em Espanha os horários da tarde do comércio e dos museus, depois do longo
intervalo para almoço e sesta, vão das 17 horas até às 20. Era na altura, e
ainda hoje, prática comum. Quanto ao Ernesto, resta-nos desejar que volte a
conquistar a Filomena, para segurança do seu órgão hepático. Notas
de rodapé: Arthur
Schnitzler, dramaturgo austríaco, escreveu em 1892
“Liebelei”, peça de teatro traduzida para português
com o título de "Dança de roda", em que se descrevem 10 cenas
amorosas a dois, em que os amantes se vão encontrando sucessivamente com o
par que voltará a aparecer na cena seguinte com outro parceiro, percorrendo a
história um círculo perfeito. Miguel
de Unamuno, escritor espanhol que lecionou na Universidade de Salamanca, editou em 1911 “Por tierras de
Portugal y España” em que se comentam muitas das
características do povo e dos intelectuais de Portugal. Autor e livro
infelizmente muito pouco divulgados no nosso país. |
© DANIEL FALCÃO |
|
|
|