Autor Data(s) 12 de Dezembro de 1957 Secção Quem Foi? Competição Torneio Vítor Hugo Publicação Mundo de Aventuras [434] |
Solução de: “O TINTEIRO ENTORNADO” Vítor Hugo A frase latina, que
terá feito abrir muito dicionário e incomodado muito amigo, não tinha afinal
a importância que se podia imaginar. É certo que é ela que nos vem dar a
chave do problema, mas esta não se encontra na sua tradução, mas sim no seu
autor. Numa tradução livre, a frase quer dizer: «Serás Rei, se governares com
Justiça, se o não fizeres, não serás». Mas não era isto que nos interessava,
mas sim quem a proferiu: Santo Isidoro, Bispo de Sevilha. A partir daqui já
nós não temos, aparentemente, dificuldades… A frase sublinhada
pelo morto, só podia incriminar o seu criminoso (?), alguém que se chamasse
Isidoro e que tivesse necessidade de dinheiro. Como o sobrinho precisava de
dinheiro, esperou o momento em que o visitante saiu, cometeu o delito e
roubou o dinheiro, aproveitando para levar uns documentos, para incriminar o
colega do tio. Seria
isto que o culpado pretendia fazer crer à polícia. Mas, e aos nossos leitores
não pode ter passado despercebido, a morte foi instantânea. Uma pancada na
base do crânio provoca morte imediata, portanto o infeliz cientista não
podia, de forma alguma, sublinhar a frase incriminadora. Só o autor do delito
o podia ter feito. Como já verificámos que não podia ser o sobrinho, uma vez
que se não iria incriminar – se o tivesse feito, não tinha necessidade de
roubar, pois recebia a herança – só podia ter sido o Dr. Carlos de Sousa.
Inconformado com o seu insucesso matou o colega, roubou os documentos,
produto laborioso do infeliz investigador, e preparou toda a cena – frase e
roubo do dinheiro – para assim incriminar o sobrinho da sua vítima. Mas o
tiro saiu-lhe pela culatra. «O culpado seria severamente castigado» e tinha o
merecido castigo como era seu desejo… |
© DANIEL FALCÃO |
|
|
|